句法語用界面視角下漢日話題句語義對比研究 四川大學出版社 語義分析對比語言學漢語語法日語語法
定 價:¥68
中 教 價:¥36.72 (5.40折)
庫 存 數: 10
本書主要從句法語用界面的視角,以漢語和日語的話題句為研究對象,對話題-述題語義關系和整個話題句的語義解讀進行漢日對比研究。主要內容有五個方面:一是漢日間接被動句的對比研究,主要分析間接被動句的句法特點和語義特點,并探討兩種語言中間接被動句的相同點和不同點;二是漢日間接被動句的對比研究,主要分析間接被動句的句法特點和語義特點,并探討兩種語言中間接被動句的相同點和不同點;三是P是P和Pには/ことはP的對比研究,主要分析這兩種結構的句法特點和語義特點,并從句法語用角度對P是P的偏離預期語義進行解讀;四是漢日鰻魚句的對比研究,主要對其句法特點和語義特點進行分析,并從句法語用角度對鰻魚句的語義進行解讀;五是日語魔芋句的研究,將其與漢語相對應的句型進行對比,揭示日語魔芋句的特點,并從句法語用角度對其語義進行解讀。
陳陸琴,嘉興學院外國語學院講師,日本九州大學文學博士。主要研究方向為話題句、日語語言學、漢語語言學及漢日對比語言學。主持人文社會科學研究青年基金項目1項、嘉興學院青年英才項目1項。出版專著1部。