在美國,父母搶購送子女,老板團(tuán)購送員工,議員秘求送選民,五百強(qiáng)企業(yè)買來送客戶,在中國成功人士的智慧寶典,當(dāng)代青年的自強(qiáng)圣經(jīng)。本版《人性的弱點(diǎn)全集》上市兩個(gè)月逆市銷售20000冊(cè),繼《圣經(jīng)》之后世界第2大暢銷書,全球銷量超過5000萬冊(cè)。如何影響他人,贏得朋友,如何通過當(dāng)眾講話樹立自信,影響他人。一書在手,成功無憂,一書在手,幸福無憂。濃縮卡耐基著作精華,人生勵(lì)志經(jīng)典。卡耐基成功學(xué)奠基之作。全球 銷量超過5000萬冊(cè),買1本讀4本。
卡耐基發(fā)揮自己的優(yōu)點(diǎn),啟發(fā)他人克服憂慮。獲得成功的勵(lì)志精華,都匯集在這部書里。
對(duì)你的幫助,一如對(duì)像其他千千萬萬成功人士一樣。
4、14個(gè)字改變命運(yùn)
本節(jié)要點(diǎn):
◎最重要的是。不看遠(yuǎn)處模糊事,力做手邊清楚事。
◎集中所有的智慧。所有的熱忱。把今天的工作做得盡善盡美,這就是你迎接未來的最好方法。
◎不要為明天憂慮。因?yàn)槊魈熳杂忻魈斓膽n慮,一天就足夠了。
◎生命就在生活里,就在每天、每時(shí)、每刻中。
1871年春天,一個(gè)年輕人,作為蒙特瑞綜合醫(yī)院的一名醫(yī)科學(xué)生,他的生活中充滿了憂慮:怎樣才能通過期末考試?該做些什么事情?該到什么地方去?怎樣才能創(chuàng)業(yè)?怎樣才能謀生?他拿起一本書,看到了對(duì)他的前途有著很大影響的14個(gè)字。
這14個(gè)字使1871年這位年輕的醫(yī)科學(xué)生成為后來最著名的醫(yī)學(xué)家。他創(chuàng)建了聞名全球的約翰·霍普金斯醫(yī)學(xué)院,成為牛津大學(xué)醫(yī)學(xué)院的欽定講座教授——這是大英帝國醫(yī)學(xué)界所能得到的最高榮譽(yù)——他還被英王封為爵士。死后,記述他一生經(jīng)歷的兩大卷書,原書達(dá)1466頁。他就是威廉·奧斯勒爵士。
1871年春天他所看到的那14個(gè)字幫助他度過了無憂無慮的一生。這14個(gè)字就是:“不看遠(yuǎn)處模糊事,力做手邊清楚事!边@也是湯姆斯·卡萊里的座右銘。
42年之后的一個(gè)溫暖的春夜里,在開滿郁金香花的校園中。威廉·奧斯勒爵士向耶魯大學(xué)學(xué)生發(fā)表了演講。他對(duì)那些耶魯大學(xué)的學(xué)生們說,像他這樣一個(gè)人,曾經(jīng)在四所大學(xué)里當(dāng)過教授,寫過一本很受歡迎的書,似乎應(yīng)該有著“特殊的頭腦”,其實(shí)不然,他的一些好朋友都說,他的腦筋其實(shí)是“普普通通”的。
那么,他成功的秘訣是什么呢?
他認(rèn)為是由于他生活在“一個(gè)完全獨(dú)立的今天”里。
“一個(gè)完全獨(dú)立的今天”,這句話是什么意思呢,在去耶魯演講的幾個(gè)月以前,他曾乘一艘很大的海輪橫渡大西洋。他看見船長站在駕駛艙里按了一個(gè)按鈕,在一陣機(jī)器運(yùn)轉(zhuǎn)的響聲后,船的幾個(gè)部分就立刻彼此隔絕開了——隔成幾個(gè)防水的隔艙。奧斯勒爵士對(duì)那些耶魯大學(xué)生說:
“你們每一個(gè)人的機(jī)制都要比那條大海輪精美得多,而且要走的航程也遙遠(yuǎn)得多。我想奉勸諸位:你們也應(yīng)該學(xué)會(huì)控制自己的一切。只有活在一個(gè)‘完全獨(dú)立的今天’中,才能在航行中確保安全。在駕駛艙中,你會(huì)發(fā)現(xiàn)那些大隔艙都各有用處。按下一個(gè)按鈕,注意觀察你生活中的每一個(gè)側(cè)面,用鐵門把過去隔斷——隔斷那些已經(jīng)逝去的昨天;按下另一個(gè)按鈕,用鐵門把未來也隔斷——隔斷那些尚未誕生的明天。然后你就保險(xiǎn)了——你擁有所有的今天……切斷過去,埋葬已經(jīng)逝去的過去,切斷那些會(huì)把傻子引上死亡之路的昨天……明天的重?fù)?dān)加上昨天的重?fù)?dān),必將成為今天的最大障礙。要把未來像過去那樣緊緊地關(guān)在門外……未來就在于今天……從來不存在明天,人類得到拯救的日子就在現(xiàn)在。精力的浪費(fèi)、精神的苦悶,都會(huì)緊緊伴隨一個(gè)為未來擔(dān)憂的人……那么,把船前船后的船艙都隔斷吧。努力養(yǎng)成一個(gè)良好的習(xí)慣,生活在‘完全獨(dú)立的今天里’!
奧斯勒爵士是不是主張人們不用下工夫?yàn)槊魈熳鰷?zhǔn)備呢?
不是,絕對(duì)不是。在那次演講中,他接著說道,集中所有的智慧。所有的熱忱。把今天的工作做得盡善盡美。這就是你迎接未來的最好方法。
奧斯勒爵士鼓勵(lì)那些耶魯大學(xué)的學(xué)生們?cè)诿刻扉_始的時(shí)候,吟誦下面這句祈禱詞:
“在這一天,我們將得到今天的面包!
記住,這句祝詞中僅僅要求今天的面包,并沒有抱怨昨天我們吃的酸面包。也沒有說:“噢,天哪,麥田里最近很干枯,我們可能又遇到一次旱災(zāi)。我們到秋天還能吃上面包嗎?——或者,萬一我失業(yè)了——那時(shí)我又怎樣弄到面包呢?”
這句祈禱詞告訴我們只可要求今天的面包,而且我們可能吃到的面包也只有今天的面包。
很久以前,一個(gè)一文不名的哲學(xué)家,流浪到一處貧瘠的鄉(xiāng)村,那里的人們過著非常貧困的生活。一天,一群人在山頂上聚集在他的身邊。他說出了一段也許是有史以來引用最多的名言。這段話僅有30個(gè)字,卻經(jīng)歷了幾個(gè)世紀(jì),世世代代地流傳了下來:“不要為明天憂慮。因?yàn)槊魈熳杂忻魈斓膽n慮,一天就足夠了。”
很多人都不相信耶穌的這句話“不要為明天憂慮”。他們把它當(dāng)作一種多余的忠告,把它看作東方的神秘之物,始終不肯相信。他們說:“我一定會(huì)為明天憂慮,我會(huì)為我的家庭保險(xiǎn)。我得把錢存起來以備將來年紀(jì)大的時(shí)候用。我一定得為將來計(jì)劃和準(zhǔn)備。”
不錯(cuò),這一切當(dāng)然都必須做。實(shí)際上,耶穌的那句話是300多年前翻譯的。現(xiàn)在憂慮一詞所代表的意義和當(dāng)年詹姆斯王朝所代表的意義完全不同。300多年前,憂慮一詞通常還有焦急的意思。新譯《圣經(jīng)》把耶穌的這句話說得更為準(zhǔn)確:“別為明天著急”。
不錯(cuò),一定要為明天著想,小心地考慮、計(jì)劃和準(zhǔn)備,可是一定不要擔(dān)憂。
戰(zhàn)時(shí)的軍事領(lǐng)袖必須為將來籌劃,可是他們絕不能有絲毫的焦慮。美國海軍上將厄耐斯特·金恩說:“我把最好的裝備提供給最優(yōu)秀的人員,再交給他們一些看起來很卓越的任務(wù)。我所能做的僅此而已。”
……