《希臘神話故事》為讀者敞開了一扇觀察和認識古希臘乃至歐洲文化的窗口。它經歷了豐富的時代變遷和歷史風云,幾乎成為希臘乃至歐洲一切文學和藝術活動的基本素材。它從傳說進入歌詠,從歌詠進入故事,從故事進入戲劇,最后進入通行全希臘的史詩,而且還在羅馬文化中生根落戶。
文學名著永遠是全世界人民的無價之寶,是值得大家繼承和發揚光大的精神財富。這套文學名著寶庫精選世界文學名著中膾炙人口的經典名篇和被市場認可且為學術界首肯的傳世名著,擁有包括蔣天佐、戴望舒等數十位資深翻譯家和全國知名院校教授、博士構建的權威譯者隊伍,更為準確地詮釋全世界人民的精神瑰寶,給新老讀者帶來一股新世紀的全新人文氣息。
這套“世界文學名著典藏”圖書將為您筑建一間典雅高貴和書香馥郁的書房。世界文學巨匠積淀千年的珍貴遺產,著名翻譯家嘔心瀝血的傳世譯本,原汁原味、清新雋永的全譯名篇,外國文學權威資深學者的名著導讀,歐洲**設計師的裝幀設計理念,國際一流的印制工藝,打造燙金擊凸、玲瓏絕美的典雅外觀,精彩大氣、感人至深的美式封面圖、歐洲內芯插圖,從而使得該套叢書具有權威性、藝術性、完整性和收藏性。
第一章 普羅米修斯第二章 人類的時代第三章 丟卡利翁和皮拉 第四章 伊娥 第五章 法厄同第六章 歐羅巴第七章 卡德摩斯第
但矛堅如山,無法將它弄彎。伊達斯十分惱怒,揮劍朝矛柄狠狠一擊,但劍被彈了回來。英雄們看到后,歡呼雀躍。伊阿宋又用神油把自己的身體涂抹了一遍。他突然感到四肢增添了無比的力量。同伴們搖船送他們的首領到阿瑞斯田野,國王埃厄忒斯率領一群人正在等待著他們。船靠岸,停好后,伊阿宋首先跳上岸,他手執長矛、盾牌,隨即接過國王遞給他的盛著尖硬龍牙的頭盔。他把寶劍用一根皮帶斜掛在肩膀上,威風凜凜朝田野走去。地上放著套牛耕田用的軛犁和犁頭,全是鐵鑄的。他細細地觀察了這些工具,然后把槍頭緊緊扎在長矛柄上,并放下頭盔,然后手持盾牌,朝前走去,尋找神牛,不料關在地洞里的神牛卻突然從另一端的地下鉆了出來,向他沖來。它們鼻孔里噴射著火焰,全身籠罩在煙霧中。
伊阿宋的同伴們看到像怪物似的神牛沖來,都怕得發顫。但伊阿宋卻鎮定自若,張開雙腿站定,把盾牌放在身前,等待神牛的進攻。牛低著頭,昂著角,呼嘯著朝他奔來,可是激烈的沖擊并沒有使伊阿宋后退半步,F在,神牛退回幾步,咆哮著跳起雙腿,鼻孔里噴著火焰,又狠狠向他沖擊。伊阿宋巋然不動,姑娘的魔藥保護了他。突然,他看準機會,一把抓住牛角,用盡力氣,把牛拖到放軛具的地方,并踢著它的鐵蹄,迫使它跪倒在地上。然后他又用同樣的方法制伏了第二頭牛。這時,他扔下盾牌,冒著公牛噴吐的烈火,雙手按住跪在地上的兩頭神牛。不管公牛力氣多大,現在一點也動彈不得。看到這里,埃厄忒斯也不禁驚嘆這位外鄉人的神力?ㄋ雇袪柡筒▍蝸G刻斯兄弟倆如同事先商量好的那樣,把地上的軛具給他,隨即飛快地跳開。他敏捷地將它緊緊套在牛脖子上,然后套上鐵犁。
伊阿宋重新拾起盾牌,把它用皮帶掛在背上,然后拿起裝滿龍牙的頭盔,手執長矛,用槍尖抵著暴怒的神牛拉犁耕田。地上犁出了深溝,土塊在溝里翻起砸碎。伊阿宋一步步地跟在后面播下龍牙,同時又小心地注視身后,看看毒龍的子孫是否已破土而出,并朝著他撲來。神牛使勁拖著犁踏著鐵蹄前……。