《鴛鴦茶》以幾段感情故事為線索,展現了華人在西雅圖艱苦奮斗的歷程,反映了不同文化之間的沖突與融合,也揭示了女性、尤其是亞裔女性融入美國主流社會面臨的壁壘。專欄作家“我”在美國經歷了一場失敗的婚姻,后來與三個性格迥異、種族各異的女性組成單身女子俱樂部“太陽俱樂部”,四個人經歷了不同的感情際遇,最后在陰差陽錯中,“我”終于邂逅了幸福的感情。
引子
1 一封來信
2 一見鐘情
3 鴛鴦茶
4 情人節之夜
5 太平洋時間
6 瑞涅爾雪山
7 潮
8 休戚相關
9 麗莎的世界
10 萬圣節狂歡
11 蛻變
12 惑
13 夢想的帆
14 卡爾·威廉斯
15 愛的得失
16 愛無忌
17 留聲機的回響
18 蝴蝶夫人新傳
19 不期而遇
20 深思
21 情網難逃
22 火焰與激情
23 生死難卜
24 塔斯科尼式的別墅
25 完美中的缺憾
26 一個星期六
27 承諾
客廳里,音響放著Bing Crosby嗓音醇厚的圣誕歌曲,客人們溫文爾雅地站著,三五人圍一圈朗朗地說著美式英語,大家手里端著飲料,身體語言是輕松自然的。屋里沒有圣誕樹,主人只用彩色燈泡和五彩的皺紋紙剪成的彩帶裝飾著天花板,顯出過節的氣氛。
我第一眼就看到了他。
他獨自站在客廳的窗前,凝神俯瞰街上的夜景。他的個子很高,寬寬的肩膀,穿一件深藍色的毛衣,白色的衣領從毛衣里不經意地露出來,他的臉龐輪廓鮮明,深邃的藍眼睛在燈光下顯得熠熠有神。我注意到他有棱有角的下巴上有一道疤痕,這使他的臉看上去更生動而富有性格。
我們的目光碰撞在一起,他的眉梢下意識地跳躍了一下,眼睛里閃爍著讓人難以察覺的笑意。他專注地盯著我,好像努力地辨認一個似曾相識的人。我情不自禁地對他笑了。在他目不轉睛的凝視下,我又感到有些緊張起來,趕緊躲開他的眼睛。我和男女主人打了招呼:“Merry Christmas!”今晚我們都要說英語,這是個練習口語的好機會。我遞給他們自己精心制作的水果拼盤。“哎,我跟你說什么也別帶,你還那么客氣,咱們也不是外人。”魏老師接過水果拼盤,一邊把它放在擺滿食物