入選全球50部靈性經(jīng)典。“詹姆斯的《宗教經(jīng)驗(yàn)種種》關(guān)涉一個(gè)全球論題一一東西方宗教經(jīng)驗(yàn)的多維層面,他的生動(dòng)實(shí)例加上他的精彩描述,激發(fā)了國(guó)內(nèi)外好幾代讀者的興趣和想象力。”--約翰·斯密(美國(guó)著名宗教哲學(xué)家)。
20世紀(jì)美國(guó)著名心理學(xué)家視角下100余們靈性人士 高峰體驗(yàn)與開(kāi)悟狀態(tài)的最真實(shí)記錄 “此時(shí)我才知道,祈禱的真義是什么,即從個(gè)體的孤寂回歸與萬(wàn)物合一的意識(shí),跪下時(shí)是死者,起來(lái)時(shí)則不朽。天、地、海一起共鳴,演奏一曲環(huán)繞世界的宏偉和聲。” “剎那間,救贖的愛(ài)便隨著反復(fù)吟誦的經(jīng)文闖入我的靈魂,強(qiáng)烈無(wú)比,我的整個(gè)靈魂似乎都融化在愛(ài)中。最惡的重負(fù)卸掉了,黑暗驅(qū)散了,我的心變得謙卑,常滿感激。” “我無(wú)法說(shuō)明這種轉(zhuǎn)變,只能比作深沉的睡眠,或者好像天生的盲人突然睜開(kāi)眼,看見(jiàn)耀眼的白晝。他看見(jiàn)沐浴他的光,并借著光看見(jiàn)讓他驚詫不已的事物。” “在狹窄的自我內(nèi)部建立藩籬的疏離感一旦破除,個(gè)人便發(fā)現(xiàn)‘萬(wàn)物合一’的境界。他與人,他與世界,他與上帝,都是一體。那種自信、信任,以及與萬(wàn)物合一的狀態(tài),就是信仰狀態(tài)。”
序言
第一講 宗教與神經(jīng)病學(xué)
第二講 論題的范圍
第三講 看不見(jiàn)的實(shí)在
第四、五講 健全心靈的宗教
第六、七講 病態(tài)的靈魂
第八講 分裂的自我及其統(tǒng)一過(guò)程
第九講 皈依
第十講 皈依(結(jié)論)
第十一、十二、十三講 圣徒性
第十四、十五講 圣徒性的價(jià)值
第十六、十七講 神秘主義
第十八講 哲學(xué)
第十九講 其他特性
第二十講 結(jié)論
后記
索引
第一講 宗教與神經(jīng)病學(xué)
宗教領(lǐng)袖常發(fā)生異常的心理變態(tài),或許比其他方面的天才還多些,他們總是天生的情緒敏感者。他們往往過(guò)著矛盾的內(nèi)心生活,一生曾有一部分沉浸在憂郁之中。他們不知道節(jié)度,容易著迷和鉆牛角尖并常常陷入恍惚的狀態(tài),聽(tīng)見(jiàn)耳語(yǔ),看見(jiàn)幻象,做出各種各樣一般歸為病態(tài)的特殊行為。
我站在這張講桌后面,面對(duì)著許多博學(xué)的聽(tīng)眾,實(shí)在懷著不少的惶恐。我們美國(guó)人從歐洲學(xué)者生動(dòng)的談吐以及他們的書(shū)里接受教誨,這種經(jīng)驗(yàn)已經(jīng)習(xí)以為常了。在我們哈佛大學(xué),沒(méi)有哪個(gè)冬天是毫無(wú)收獲地白白度過(guò)的,總有來(lái)自蘇格蘭、英格蘭、法蘭西、德意志的專家,代表他們本國(guó)的科學(xué)或文學(xué),給我們做或大或小的講演--這些專家,或是接受我們的邀請(qǐng),專程橫渡大西洋為我們講演,或是當(dāng)他們游歷我們國(guó)家時(shí),半路為我們截獲的。歐洲人說(shuō)話,我們聽(tīng),似乎是理所當(dāng)然的事情。我們說(shuō)話,歐洲人聽(tīng),則是相反的習(xí)慣,我們還未曾養(yǎng)成。所以第一個(gè)冒此風(fēng)險(xiǎn)的人,免不了因?yàn)檫@種自大的行為產(chǎn)生一種負(fù)疚感,尤其在美國(guó)人想象的圣地,像愛(ài)丁堡這樣的地方,必定如此。愛(ài)丁堡大學(xué)的哲學(xué)講座頗具榮耀,這在我的童年便已留下深刻的印象。當(dāng)時(shí),伏勒塞(Fraser)教授的《哲學(xué)論文》(Essays ofPhilosophy)剛剛出版,那是我翻看過(guò)的第一部哲學(xué)著作。我十分清楚地記得,書(shū)中描述了漢密爾頓爵士(Sir William Hamilton)的教室,引起我的敬畏之情。漢密爾頓的講演是我強(qiáng)迫自己研讀的第一部哲學(xué)著作,此后,我沉浸于斯圖爾特(Dugald Stewart)和布朗(Thomas Brown)的作品。童年的這種敬畏情結(jié),決不會(huì)隨著年齡的增長(zhǎng)而消失。應(yīng)該承認(rèn),鄙人由土生土長(zhǎng)的村野一躍而起,一時(shí)間當(dāng)真成為這里的一員,變成這些名流的同事,不僅使我有一種現(xiàn)實(shí)感,而且同樣使我有一種夢(mèng)境之感。
既然我有幸收到這個(gè)聘約,便覺(jué)得不應(yīng)拒絕。學(xué)術(shù)生活也有冒險(xiǎn)的義務(wù),所以,此時(shí)此刻我站在這里,不再說(shuō)推辭的話。我只說(shuō)一句:現(xiàn)在,無(wú)論這里還是阿伯丁,潮流已經(jīng)開(kāi)始由西向東,我希望繼續(xù)這樣流下去。將來(lái)年復(fù)一年,我希望有好多美國(guó)人應(yīng)邀來(lái)蘇格蘭的各大學(xué)講演,換取蘇格蘭學(xué)者去美國(guó)講演;我希望我們的民族在所有這些高層事業(yè)上變得像一個(gè)民族一樣。并且,與我們英語(yǔ)相關(guān)的特種哲學(xué)氣質(zhì)和特種政治氣質(zhì),越來(lái)越彌漫于全世界,影響全世界。
至于我即將進(jìn)行的這個(gè)講演的方式,我既不是神學(xué)家,也不精通宗教的歷史,更不是人類學(xué)家。我特別熟悉的,只有心理學(xué)這一門(mén)學(xué)問(wèn)。在心理學(xué)者看來(lái),人的宗教傾向至少同人之心性的其他事實(shí)一樣有趣。因此,作為一個(gè)心理學(xué)者,我似乎自然應(yīng)該邀請(qǐng)你們一同去描述性地考察一下那些宗教傾向。
……