歐文·白璧德文集(第1卷):文學與美國的大學——為捍衛人文學科而作
定 價:¥98
中 教 價:¥57.82 (5.90折)促銷
庫 存 數: 1
叢 書 名:歐文·白璧德文集
《文學與美國的大學為捍衛人文學科而作》是白璧德新人文主義思想的開山發軔之作。本書對人文主義概念進行了系統的探究與梳理,指出人文主義一詞實際上意味著信條與訓練,從而與提倡博愛的人道主義概念有所區別。白璧德在本書中提出,人道主義思潮導致大學人文學科教育盲目熱衷科學與進步,為了糾正這種弊端與偏差,需要更廣泛地應用比較和歷史的方法研究古典作品,捍衛人文傳統;此外,大學事實上所應代表的是對學問的消化吸收,以及文化的永恒不朽。
1.本書系大師文集之《白璧德文集》第一卷,是白璧德新人文主義的奠基之作。
2.本書是白璧德為人文學科存在之意義竭力發聲的一部力作,其中關于人文學科高等教育以及學術研究之困境的揭露與討論,于當下仍有極強的現實意義。
新文化運動后期,美國哈佛大學教授歐文·白璧德(Irving Babbitt,1865-1933)的人文主義學說通過吳宓、胡先輔、梅光迪、徐震堮、張蔭麟、梁實秋等學人的譯介與闡釋進人中國,與其他西方觀念和思潮一同參與推進了中國的現代轉型,在中國現代思想史上留下了不可磨滅的印記。 與世界思想潮流相應,現代中國也出現了保守自由激進等不同思想支流,且其中某些成分可找到遠在西方的源頭,如胡適等自由派,即中國新文化派右翼,吸收了其美國導師杜威(John Dewey,1859-1952)的實用主義;李大釗、陳獨秀等激進派,即新文化派左翼,則選擇了馬克思主義。此外還有以吳宓為代表的學衡派等保守主義者,即新文化運動的反對派,繼承了其美國導師白璧德的人文主義。中國現代思想史上自由激進保守的三重變奏,實為思想界、知識界的先行者與愛國者汲引不同西方思想體系,就中國現實而提出的同一個問題中國的現代轉型問題,所給出的不同的乃至對立的解決方案,這在今天已成為學界共識。不過,激進自由保守三分法,僅是宏觀審視現代世界思想格局的大致框架,未可視為壁壘分明的固定陣營。 比如,作為現代中國自由主義及保守主義思潮來源地之一的美國,本身并不存在歐洲意義上的保守主義傳統。自由主義作為美國社會的主流意識形態,自始至終占據著絕對的統治地位。如果一定要討論美國的保守主義,首先要明確,這并非一套固定不變的政治原則與意識形態,而更多地關系到人群的態度、情感與傾向,代表了人們維持現狀的愿望與保守既定習慣、秩序與價值的心態。在美國這片土地上,人們要保守的正是自由主義的基本信念與價值,從而美國保守主義的核心實為自由主義。這兩種主義就這樣在美國發生了奇特的錯位現象:保守主義的核心理念反倒是自由,意圖保守的是古典自由主義的基本信念;而自由主義的核心理念則是平等,此即美國自由主義思想體系中較為激進的一個分支新自由主義(new liberalism)的根本信仰。 20世紀早期的美國正處于進步時代(the progressive era,1904-1917),針對19世紀后期經濟飛速發展引發的各種問題,全社會展開了一場規模宏大的改革運動,社會思潮由此在整體上呈現出激進的品格。實用主義者杜威所倡導的以民主教育(democratic education)為核心的進步教育(progressive education)便是上述進步改革中的重要內容。這一教育理念吸引了諸多知識分子,如哈佛大學校長艾略特(Charles W.Eliot,1834-1926)率先推行的一系列教育改革即是進步教育運動的重要組成部分,自此民主教育理念在美國逐漸占據上風,與此前占統治地位的自由教育(liberal education)理念恰好構成了一對反題。人文主義者白璧德作為自由教育的堅決捍衛者,針對杜威的教育理念提出了嚴厲批評:二者的對立當然不僅表現為教育理念上的沖突,而且是在更廣泛的意義上代表了自由原則與平等原則的對立,此即新老自由主義的對立。在社會整體大環境下,杜威被老派自由主義者斥為激進主義的代表,而白璧德則被新自由主義者歸入了保守主義的陣營。 自1915年秋天始,白璧德第一代中國學生陸續來到哈佛,后于20年代初將白師學說帶回中國,以之為理論武器,對胡適等人領導的新文化運動大加批判,譜寫了美國白(璧德)-杜(威)論爭的中國翻版。只不過,20世紀20年代的中國,那個曾經無比尊崇傳統的國度,已經以最大膽的姿態擁抱了自身的現代轉型,杜威式的激進主義與來自法、俄的激進主義相比,最多只能歸入新文化運動右翼陣營,而白璧德人文主義則頂風而上,與中國本土傳統力量一起成了頑固不化的極端保守主義的典型。就這樣,白璧德人文主義在美國與中國的特定歷史時期屢屢發生奇特而有趣的錯位現象,并將錯就錯在中國現代思想史上產生了重要的影響。
歐文·白璧德,哈佛大學比較文學教授,美國知名文學評論家,人文主義領軍人物。白璧德強調教育及人文關懷,反對科學功利主義與泛情浪漫主義。梅光迪、吳宓等都曾受教其門下,深受其人文主義思想影響,而于回國后創辦《學衡》雜志并創建學衡派,成為中國現代文化中的一股重要思潮。
譯者簡介:
張沛,北京大學文學博士,北京大學中文系教授,兼任北京大學跨文化研究中心學術委員。著有《莎士比亞、烏托邦與革命》《哈姆雷特:注釋與解讀》《隱喻的生命》等,譯有《諷刺的解剖》《論自己和大眾的無知》《文學與美國的大學》《民主與領袖》《常識中的理性》等。
張源,北京大學中文系博士,北京師范大學文學院教授、博士生導師,美國國家人文研究所中國委員,美國羅阿諾克大學哥本哈弗駐校講席教授(2017年度),研究方向為比較視域下的文學與思想史。著有《從人文主義到保守主義學衡派與白璧德》《靡不有初:柏拉圖世界的開端》,譯有《文學與美國的大學》《民主與領袖》《異中求同:人的自我完善》《社會中的理性》等。
譯者序新主義與老問題前言第一章 什么是人文主義?第二章 兩種類型的人道主義者:培根與盧梭第三章 大學與民主精神第四章 文學與大學第五章 文學與博士學位第六章 合理的古典研究第七章 古與今第八章 論創新第九章 學術的閑暇譯名對照表