本書系一本西方宗教學(xué)核心理論的經(jīng)典之作(首次出版于1993年,由耶魯大學(xué)出版), 通過汲取心理學(xué)、社會學(xué)、人類學(xué)、歷史學(xué)、神學(xué)、宗教研究和傳教學(xué)等學(xué)科的研究成果,并結(jié)合對不同背景的大量皈信者進(jìn)行訪談的第一手資料,作者對世界范圍的宗教皈信情況進(jìn)行了評估和分析。本書研究了不同的皈信研究理論,探討了文化和社會因素在皈信過程中扮演的角色,深入淺出地描述了不同宗教和不同學(xué)科關(guān)于宗教皈信的觀點(diǎn)。本書是基礎(chǔ)性的理論著作,是宗教社會學(xué)、心理學(xué)研究者的必讀經(jīng)典,具有重要的理論價(jià)值,譯文流暢,本書出版有助于進(jìn)一步豐
本書從古蜀神話的概念與范疇、古蜀神話的文獻(xiàn)保存、古蜀神話的口傳保存、古蜀神話的主要類型、蜀地少數(shù)民族的神話、古蜀神話與考古、古蜀神話與文學(xué)、古蜀神話與民俗、古蜀神話與民族精神、古蜀神話的研究多個方面對古蜀神話進(jìn)行深入解讀和研究,是目前國內(nèi)第一部系統(tǒng)論述古蜀神話的專題研究成果,俱有開拓性和創(chuàng)新性,并俱有相當(dāng)?shù)睦碚撋疃取?/pre>
本書是《中國詩人易學(xué)與詩學(xué)》的續(xù)編。進(jìn)一步論證易學(xué)闡釋學(xué),深化“易學(xué)詩學(xué)”概念闡發(fā),拓展易學(xué)詩學(xué)研究范圍,在現(xiàn)代與后現(xiàn)代視野下,對詩人易學(xué)中的心性理論、圣人觀念、倫理思想進(jìn)行了比較全面的考察和現(xiàn)代性反思,討論了詩人思想和詩學(xué)的直接關(guān)系,特別是對傳統(tǒng)的文道關(guān)系進(jìn)行了理論思考。對劉勰、蘇軾、張載、王安石、曾鞏、李贄、章太炎、劉師培、朱自清等作了深入的個案研究,特別關(guān)注易學(xué)詩學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,以及在繪畫、音樂等藝術(shù)門類中的表現(xiàn)。 比較全面而系統(tǒng)地論證了易學(xué)詩學(xué)的意、象、言體系,探究辨析了不同類型的審美方式
本書是作者多年從事宗教學(xué)理論探索的一個系統(tǒng)總結(jié)。作者將宗教信仰作為宗教學(xué)理論研究的邏輯起點(diǎn)深入探討了宗教信仰的 虛與實(shí)、宗教性與宗教形,以及所謂無形宗教等問題,以便能更深刻也更全面地理解宗教的本質(zhì)及其社會歷史作用。書中也探討了宗教與政治的雙向的和復(fù)雜的互動、宗教與法治的關(guān)系等經(jīng)典問題,除此之外還有對宗教現(xiàn)象學(xué)、中國民間信仰等前沿問題的探索,以及對馬克思主義宗教觀及建設(shè)具有中國特色的馬克思主義宗教學(xué)的探討。本書作為作者長期從事宗教學(xué)理論研究的系統(tǒng)總結(jié),對我們正在進(jìn)行的建設(shè)具有中國特色的馬克思
本書集錄北宋至民國初年凡九百余年間之高僧事跡。全書內(nèi)容包括譯經(jīng)篇、義解篇、習(xí)禪篇、明律篇、護(hù)法篇、靈感篇、遺身篇、凈讀篇、興福篇、雜識篇等。
本書是段德智教授幾十年來在宗教學(xué)領(lǐng)域的研究總結(jié)。段德智教授的是中世紀(jì)哲學(xué)和宗教學(xué)領(lǐng)域的杰出研究者,在阿奎那、萊布尼茨的翻譯和研究上成績斐然。段德智教授在本書里,先概論宗教學(xué)的基本概念、問題和研究方法,再從歷史、本質(zhì)、功能三個維度,結(jié)合國內(nèi)外的研究成果分析宗教,最后討論社會主義條件下的宗教。本書是對國內(nèi)外宗教學(xué)研究全面和系統(tǒng)的總結(jié),是一部代表漢語學(xué)術(shù)界宗教學(xué)研究的高水平著作,既可作為宗教學(xué)的基礎(chǔ)性讀物,也可以作為研究資料。
本書以中國神話古今活態(tài)傳承形式為研究對象,探討神話的活態(tài)傳承形式及其所發(fā)揮的民族文化記憶功能,從而進(jìn)一步完善中國活態(tài)神話的理論,為建立中國特色的神話學(xué)添磚加瓦;并通過這種研究,揭示中國神話活態(tài)傳承形式在維系民族根脈、文化傳統(tǒng)方面所起到的重要作用。本書將中國古今神話活態(tài)傳承形式分為口頭傳承、儀式傳承、圖像傳承、景觀傳承等,分別分析了每一種傳承形式的基本原理、類型、特征或功能,并梳理了中國神話活態(tài)傳承形式的發(fā)展歷程。在此基礎(chǔ)上,進(jìn)一步分析了中國神話活態(tài)傳承形式的民族文化記憶功能:如始祖神話記憶構(gòu)建中
《法句經(jīng)譯自巴利文并附論文〈佛陀與西方〉》是白璧德生平著述中的唯一一部譯作,譯文之后另附有論述佛教與西方思想的長文,是西方佛學(xué)研究的重要文獻(xiàn)。《法句經(jīng)》是巴利三藏之經(jīng)藏中的一部經(jīng)典作品,白璧德自巴利文譯出此作,意在呈現(xiàn)佛陀關(guān)于更高意志的原初教誨,并在附文《佛陀與西方》中將東西方的文化與思想進(jìn)行對比,揭示出佛教對于人之內(nèi)在生命真理的重視與實(shí)踐,并指出其中道學(xué)說具有人文主義特點(diǎn)。
《中國佛性論》以中國佛教思想核心之一的佛性論為主題,從中國哲學(xué)發(fā)展史的全局著眼,將佛性論置于廣闊的歷史范圍內(nèi)進(jìn)行考察,系統(tǒng)地闡述了中國佛性思想流傳、發(fā)展的全貌。全書對中國佛教之佛性的起源、演變和思想體系進(jìn)行了深入的探索,分析了中國的佛性思想與印度的佛性學(xué)說的差別,并借以探討佛教中國化的成因和表現(xiàn)。本書是我國學(xué)術(shù)界第一部系統(tǒng)地研究中國佛性的專著,在中國佛教史的范圍內(nèi)作了第一步有意義的探索,具有開拓價(jià)值與首創(chuàng)功績。
《行為與因果——寂護(hù)、蓮花戒〈攝真實(shí)論(疏)〉業(yè)因業(yè)果品譯注與研究》以印度論師寂護(hù)的《攝真實(shí)論》業(yè)因業(yè)果品及其弟子蓮花戒之注疏為主要依托文本,對其展開中文翻譯、文本解讀和哲學(xué)分析工作,并引述印度六派哲學(xué)對佛教業(yè)說的批評,以最大可能呈現(xiàn)出印度六派哲學(xué)與佛教哲學(xué)論辯的歷史圖景。全書對于《攝真實(shí)論(疏)》這一關(guān)鍵文本的學(xué)理闡釋,旨在揭示寂護(hù)業(yè)論思想在佛教整體業(yè)論思想脈絡(luò)中的價(jià)值,并嘗試通過對個體統(tǒng)一性和因果律的討論,使古典哲學(xué)的資源參與到當(dāng)代哲學(xué)的討論中,于國內(nèi)印度哲學(xué)和東方文明研究領(lǐng)域具有